Wednesday 7 April 2010

My Name Is Khan


Wiki IMDB GVO

我想一下哦(翻筆記)

2月27日深夜在Rabiya家看的...(當時還在電影院上映中)

盗版的問題在巴基斯坦非常地嚴重,不單是台灣之前光華商場的情景而已,而是街上賣DVD、賣CD的,都是在賣盗版。 :P

我覺得這部台灣可能要等影展才會上映吧,或是就只出DVD之類的(也有可能完全不會出現在台灣的市場上)

基本上,宗教、文化、種族、人權等議題都可以在這個電影中找到。另外,我還是覺得這部電影,大美國色彩還是很重,雖然說男女主角都是來自印度寶萊塢,但主線是在美國土地上發展的,談的是回教和印度教的認同,但是是混入了美國精神的展現。


當時在看電影時,還加入了Rabiya和Sameer對於回教徒在非回教地區吃肉作法的"討論"...
沒錯,是因為我問了他們說,當他們小時候在國外吃到不是專為回教徒處理的肉食時,他們是怎麼應對的。

Rabiya的態度是認為,可蘭經上寫到,當一個人快餓死時,你可以吃任何可以拯救你生命的食物,阿拉會原諒你的。

而Sameer的態度是認為,這些東西都是不能吃的,因為違背了回教的教義,他同時也提到,許多美國進口的東西(軟糖、餅乾等),其中也摻入了許多取自豬隻的原料,而這些東西,如果你不仔細看說明,根本就不會注意到...


其實我這篇寫得有點沒有重點,只是想要說明一下,回教世界中,人也是百百種
Muslim=/=Terrorist

No comments:

Post a Comment